Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
paysagepoetconseiljardin.over-blog.com

paysagepoetconseiljardin.over-blog.com

Ce blog est fait pour les passionnés de photos, de beaux paysages , jardinage, et un peu de cuisine :-). Je fais aussi des photos des festivités près de chez moi. Mes photos publiées ne sont pas libres de droits.

photo

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt
Photos les orgues d’Ille sur Têt

Photos les orgues d’Ille sur Têt

Chères lectrices, chers lecteurs

Voici des photos d'Ille sur têt et de ses orgues ainsi qu'un couché de soleil sur la vallée de la têt.

Ille sur tête est situé entre Perpignan et Prades dans la vallée de la têt. Ille sur têt est surtout connu pour ses orgues. Ces orgues sont dus à une érosion de roches sédimentaines de 4 milions d'années. Cette érosion a été provoquée par la pluie et le vent.Les falaises que l'on peut voir sont calcaire. Sur la vallée de la têt on peut voir une végétation typique méditérranéenne comme le pin, de la garrigue et des chênes.

Je vous souhaite bon visionage de photo.

  • Dear readers, dear readers

Here are photos of Ille sur têt and its organs as well as a sunset over the valley of the têt.

Ille sur tête is located between Perpignan and Prades in the valley of the head. Ille sur têt is best known for its organs. These organs are due to a sedimentary rock erosion of 4 million years. This erosion was caused by rain and wind. The cliffs that can be seen are limestone. On the valley of the têt you can see a typical Mediterranean vegetation such as pine, garrigue and oaks.

I wish you a good photo viewing.

  • Queridos lectores, queridos lectores

Aquí hay fotos de Ille en têtro y sus órganos, así como una puesta de sol en el valle de la cabeza.

Ille sur tête se encuentra entre Perpiñán y Prades en el valle de la cabeza. Ille sur têt es más conocido por sus órganos. Estos órganos se deben a una erosión de rocas sedimentales de 4 millones de años. Esta erosión fue causada por la lluvia y el viento.Los acantilados que se pueden ver son de piedra caliza. En el valle de la teja se puede ver una típica vegetación mediterránea como el pino, la matorra y los robles.

Te deseo una buena visualización de la foto.

 

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Photos de canards et d’oie
Photos de canards et d’oie
Photos de canards et d’oie
Photos de canards et d’oie

Photos de canards et d’oie

Bonjour à tous,

Voici quelques photos d'un oiseau bien étrange. La prise de vue a été faite le 30 octobre . Cet oiseau était sur un lac dans les Pyrénées Orientales à cette période.Est ce oiseau migrateur qui s'est perdu ? Il a environ la taille d'un cygne. Les photos ont été prises  avec mon réflex CANON 100 D et mon objectif 75-300 mm. Les photos ont été travaillées sur le logiciel lightroom. 

J'espère que quelqu'un aura la réponse :-). c'est aussi ça écrire un blog, échanger et apprendre aussi des autres :-).

A très beintôt pour d'autres photos. 

  • Hello everyone,

    Here are some photos of a very strange bird. The shot was taken on October 30. This bird was on a lake in the Eastern Pyrenees at this time. Is this migratory bird that got lost? It is about the size of a swan. The photos were taken with my CANON 100 D reflex and my 75-300 mm lens. The photos were worked on the lightroom software.

    I hope someone will have the answer :-). It's also about writing a blog, exchanging and also learning from others :-).

    See you soon for other photos.

  • Hola a todos,

    Aquí hay algunas fotos de un pájaro muy extraño. La toma se realizó el 30 de octubre. Este pájaro estaba en un lago en los Pirineos Orientales en este período. ¿Es este pájaro migratorio el que se perdió? Tiene aproximadamente el tamaño de un cisne. Las fotos fueron tomadas con mi réflex CANON 100 D y mi objetivo de 75-300 mm. Las fotos se trabajaron en el software lightroom.

    Espero que alguien tenga la respuesta :-). también es escribir un blog, intercambiar y aprender también de los demás :-).

    Hasta muy pronto para otras fotos.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo, #sorties dans les PO
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque
Photos du palais des rois de Majorque

Photos du palais des rois de Majorque

Chères lectrices, chers lecteurs

Voici un peu d'histoire sur ce lieu.

Ce palais se situe à Perpignan, il a été construit au sud de la ville. Il date de la fin du moyen age et a été terminé au XIII siècle sous un style gothique. Il a été construit par Jacques II roi de Majorque qui en fit sa demeure principale et les autres rois suivront. Après la guerre de trente ans 1618-1648 entre la France et l'Espagne, Perpignan et son palais fut rataché à la France par le traité des pyrénées en 1659.

Sur les photos vous pouvez voir l'entrée du palais avec la vue à partir du jardin sur Perpignan et la plaine du roussillon . Vous pouvez visiter le palais avec son jardin avec une visite guidée toute l'année pour les mordus d'histoire. En été le conseil général organise des festivals comme festival Eté 66 , des exposition ainsi que la veillée des feux de la st jean avec spectacle.

Si vous passez par Perpignan je vous conseille de le visiter il en vaut le détour :-)

  • Dear readers, dear readers

    Here is a little history about this place.

    This palace is located in Perpignan, it was built south of the city. It dates from the late Middle Ages and was completed in the 13th century in a Gothic style. It was built by James II King of Mallorca who made it his main residence and the other kings will follow. After the thirty-year war of 1618-1648 between France and Spain, Perpignan and its palace was missed to France by the Treaty of the Pyrenees in 1659.

    In the photos you can see the entrance to the palace with the view from the garden of Perpignan and the roussillon plain. You can visit the palace with its garden with a year-round guided tour for history buffs. In summer, the General Council organises festivals such as the Summer 66 festival, exhibitions as well as the vigil of the fires of the St Jean with a show.

    If you pass through Perpignan, I advise you to visit it, it's worth a visit :-)

  • Queridos lectores, queridos lectores

    Aquí hay un poco de historia sobre este lugar.

    Este palacio se encuentra en Perpiñán, fue construido al sur de la ciudad. Se remonta a finales de la Edad Media y se terminó en el siglo XIII en un estilo gótico. Fue construido por Jacobo II, rey de Mallorca, quien lo convirtió en su residencia principal y los otros reyes lo seguirán. Después de la guerra de treinta años 1618-1648 entre Francia y España, Perpiñán y su palacio fueron ajeados a Francia por el Tratado de los Pirineos en 1659.

    En las fotos se puede ver la entrada del palacio con la vista desde el jardín de Perpiñán y la llanura del roussillon. Puede visitar el palacio con su jardín con una visita guiada durante todo el año para los amantes de la historia. En verano, el consejo general organiza festivales como el festival Eté 66, exposiciones y la vigilia de los fuegos de San Jean con espectáculo.

    Si pasas por Perpiñán te aconsejo que lo visites, vale la pena: -)

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Photos les bords de la garonne et du canal du midi
Photos les bords de la garonne et du canal du midi
Photos les bords de la garonne et du canal du midi

Photos les bords de la garonne et du canal du midi

Chères lectrices, chers lecteurs

J'ai décidé de dérober à ma tradition de parler des pyrénée orientales, aujourd'hui je vous fais juste partager des glichés de la ville de Toulouse que j'ai pu faire ce week end en me baladant.

C'est cela aussi faire un blog, échanger pou le plaisir.

  • Dear readers, dear readers

    I decided to evade my tradition of talking about the eastern Pyrenees, today I'm just sharing with you glichés of the city of Toulouse that I was able to do this weekend while walking.

    This is also how to make a blog, exchange for pleasure.

  • Queridos lectores, queridos lectores

    Decidí eludir mi tradición de hablar de los Pirineos orientales, hoy solo les hago compartir cosas de la ciudad de Toulouse que pude hacer este fin de semana caminando.

    Esto también es hacer un blog, intercambiar para el placer.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo, #sorties dans les PO
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin
Photos du prieuré de Serrabone et son jardin

Photos du prieuré de Serrabone et son jardin

Chères lectrices, chers lecteurs

 

Juste pour le plaisir des yeux voici quelques photos du prieuré de Serrabone et de son jardin.

Un peu d'histoire, le prieuré fut construit au XI siècle et il fut terminé au XII siècle. Il a été bati dans un style roman. Lors de la visite il est possible de voir de magnifiques scultures sur du marbre rose issu de la carrière de Bouleternère qui se situe près du prieuré.

Le prieuré se trouve dans le village de Boule d'Amont dans les pyrénée orientale à environ 30 km de Perpignan. Ce prieuré se trouve dans le massif appelé massif des Aspres. Pour les amoureus des pierres anciennes c'est un vrai plaisir. Il y a aussi comme on peut le voir sur les photos la possibilité de se balader dans un superbe jardin.

Allez y c'est une superbe promenade garandie.

  • Dear readers, dear readers

    Just for the pleasure of the eyes, here are some photos of the Serrabone Priory and its garden.

    A little history, the priory was built in the 11th century and it was completed in the 12th century. It was built in a novel style. During the visit it is possible to see magnificent sculptures on pink marble from the Bouleternère quarry that is located near the priory.

    The priory is located in the village of Boule d'Amont in the eastern Pyrenees, about 30 km from Perpignan. This priory is located in the massif called the Aspres massif. For lovers of ancient stones, it's a real pleasure. There is also, as we can see in the photos, the possibility of walking in a beautiful garden.

    Go ahead, it's a great walk guaranteed.

  • Queridos lectores, queridos lectores

    Sólo para el placer de los ojos, aquí hay algunas fotos del priorato de Serrabone y su jardín.

    Un poco de historia, el priorato fue construido en el siglo XI y se terminó en el siglo XII. Fue hecho de estilo romántico. Durante la visita es posible ver magníficas esculturas sobre mármol rosado de la cantera de Bouleternère que se encuentra cerca del priorato.

    El priorato se encuentra en el pueblo de Boule d'Amont, en los Pirineos orientales, a unos 30 km de Perpiñán. Este priorato se encuentra en el macizo llamado macizo de los Aspres. Para los amantes de las piedras antiguas es un verdadero placer. También hay, como se puede ver en las fotos, la posibilidad de pasear por un hermoso jardín.

    Vamos, es un gran paseo garantizado.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
photo de contre jour

photo de contre jour

Chères lectrices, chers lecteurs

Voici une photo faite en contre jour en juillet vers 10h du soir. La photo a été faite avec mon reflex canon 100D. Les réglages de l'appareil étaient

  • Focale f= 5.6
  • Temps d’exposition 1/3200 de secondes
  • ISO 1600
  • Longueur focale 55 mm

La photo a été légèrement retouchée sur pain.net

A très bientôt pour d'autres photos.

Dear readers, dear readers

Here is a photo taken in the back day in July around 10 p.m. The photo was taken with my 100D canon reflex. The device settings were

Focal length f= 5.6

Exposure time 1/3200 seconds

ISO 1600

Focal length 55 mm

The photo has been slightly retouched on pain.net

See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores

Aquí hay una foto tomada en contra día en julio alrededor de las 10 de la noche. La foto fue tomada con mi réflex canon 100D. Los ajustes del dispositivo eran

Focale f= 5.6

Tiempo de exposición 1/3200 de segundos

ISO 1600

Longitud focal 55 mm

La foto fue ligeramente retocada en pain.net

Hasta muy pronto para más fotos.

 

 

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Photo portrait de sorcière d'Halloween
Photo portrait de sorcière d'Halloween

Photo portrait de sorcière d'Halloween

Bonjour à tous,

Aujourd'hui j'ai décidé de partager avec vous cette photo avant que la saison d'Halloween soit finie car nous allons bientôt passé aux fêtes de fin d'année. Cette photo a étét faite avec mon réflex CANON 100 D et mon objectif 75-300 mm et une lampe de chevet pour rajouter de la lumière environnementale. Les réglages étaient les suivants :

  • Focale F= 5.6
  • Temps d'exposition 1/60 de secondes
  • ISO 400
  • Longueur de la focale 300 mm
  • Flash obligatoire
  • pas de trépied 

La photo a été travaillée sur le logiciel lightroom. J'ai notamment mis un effet vignettage. La capture d'écran montre la photo avant et après avoir été travaillée.

N'hésitez pas à laisser un commentaire et à poser vos questions.

A très bientôt pour d'autres photos.  

  • Hello everyone,

    Today I decided to share this photo with you before the Halloween season is over because we will soon go to the holiday season. This photo was taken with my CANON 100 D reflex and my 75-300 mm lens and a bedside lamp to add environmental light. The settings were as follows:

    Focal Length F= 5.6

    Exposure time 1/60 seconds

    ISO 400

    Focal length 300 mm

    Flash required

    No tripods

    The photo was worked on the lightroom software. In particular, I put a vignetting effect. The screenshot shows the photo before and after being worked.

    Do not hesitate to leave a comment and ask your questions.

    See you soon for more photos.

  • Hola a todos,

    Hoy he decidido compartir con ustedes esta foto antes de que termine la temporada de Halloween, ya que pronto pasaremos a las fiestas. Esta foto fue tomada con mi réflex CANON 100 D y mi objetivo de 75-300 mm y una lámpara de cabecera para añadir luz ambiental. Los ajustes eran los siguientes:

    Focal F= 5.6

    Tiempo de exposición 1/60 de segundos

    ISO 400

    Longitud de la distancia focal 300 mm

    Flash obligatorio

    No hay trípode

    La foto se trabajó en el software lightroom. En particular, puse un efecto de viñeteado. La captura de pantalla muestra la foto antes y después de haber sido trabajada.

    No dude en dejar un comentario y hacer sus preguntas.

    Hasta muy pronto para más fotos.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro
photos macro

photos macro

Chères lectrices, chers lecteurs,

Avec mon club photo j'ai fait une séance atelier photo macro. J'ai voulu vous partager  mes photos préférées de la séance , n'hésitez pas à faire des commentaires  ou à poser vos questions pour plus d’informations sur la séance.

A très bientôt pour d’autres photos.

  • Dear readers, and gentlemen,

    With my photo club I did a macro photo workshop session. I wanted to share with you my favourite photos of the session, do not hesitate to comment or ask your questions for more information about the session.

    See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores,

    Con mi club de fotos hice una sesión de taller de fotografía macro. Quería compartir con ustedes mis fotos favoritas de la sesión, no dude en hacer comentarios o hacer sus preguntas para obtener más información sobre la sesión.

    Hasta muy pronto para más fotos.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Photos couleurs d'automne
Photos couleurs d'automne

Photos couleurs d'automne

Bonjour à tous,

Aujourd'hui je vous fait un article plus petit que d'habitude. Je partage avec vous une idée de photo à faire pendant que les arbres ont leurs belles couleurs d'automne. Pour réaliser ces photos j'ai utilisé la technique du zooming-dézooming. Je l'avais déjà utilisé pour faire des photos de fleurs d'hortensia , je vous transmets le lien de l'article pour ceux qui ne l'ont pas lu.

N'hésitez pas à laisser un commentaire et à partager l'article si vous aimez ces photos.

A très bientôt.

  • Hello everyone,

    Today I'm making you a smaller article than usual. I share with you an idea for a photo to do while the trees have their beautiful autumn colours. To make these photos I used the zooming-dézooming technique. I had already used it to take pictures of hydrangea flowers, I send you the link to the article for those who have not read it.

    Http://paysagepoetconseiljardin.over-blog.com/2019/09/effet-floute-sur-fleur.html

    Do not hesitate to leave a comment and share the article if you like these photos.

    See you soon.

  • Hola a todos,

    Hoy te hago un artículo más pequeño de lo habitual. Comparto con ustedes una idea de foto para hacer mientras los árboles tienen sus hermosos colores de otoño. Para hacer estas fotos utilicé la técnica de zooming-dézooming. Ya lo había usado para hacer fotos de flores de hortensia, les transmito el enlace del artículo para aquellos que no lo han leído.

    Http://paysagepoetconseiljardin.over-blog.com/2019/09/effet-floute-sur-fleur.html

    No dudes en dejar un comentario y compartir el artículo si te gustan estas fotos.

    Hasta muy pronto.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Photo de la plage Banyuls sur Mer
Photo de la plage Banyuls sur Mer

Photo de la plage Banyuls sur Mer

Bonjour à tous, 

Je partage avec vous cette photo. Elle a été prise à Banyuls sur Mer dans les Pyrénées Orientales. Mon but était de faire un paysage en mode high key et donner un effet peinture. Pour cela de base il faut surexposer la photo à la prise de vue puis elle est travaillée sur le logiciel lightroom (contraste, hautes lumières, blanc, clarté et luminance) . La photo a été prise avec mon réflex CANON 100 D et mon objectif  18-55 mm le 13 juillet 2022 vers 20 h 30. Les réglages étaient les suivants :

  • Focale F=10
  • Temps d'exposition 1/100 de seconde
  • ISO 3200
  • Longueur de la focale 55 mm
  • trépied , pas de flash

La capture d'écran montre la photo avant et après avoir été travaillée

N,hésitez pas à laisser un commentaire et à poser vos questions.

Si vous le souhaitez vous pouvez partager cet article.

A très bientôt pour d'autres photos.

  • Hello everyone,

    I share this photo with you. It was taken in Banyuls sur Mer in the Eastern Pyrenees. My goal was to make a landscape in high key mode and give a painting effect. For this basic, it is necessary to overexpose the photo to the shooting and then it is worked on the lightroom software (contrast, highlights, white, clarity and luminance). The photo was taken with my CANON 100 D reflex and my 18-55 mm lens on July 13, 2022 around 8:30 p.m. The settings were as follows:

    Focal length F=10

    Exposure time 1/100 per second

    ISO 3200

    Focal length 55 mm

    Tripod, no flash

    The screenshot shows the photo before and after being worked

    Do not hesitate to leave a comment and ask your questions.

    If you wish, you can share this article.

    See you soon for more photos.

  • Hola a todos,

    Comparto esta foto con ustedes. Fue tomada en Banyuls sur Mer, en los Pirineos Orientales. Mi objetivo era hacer un paisaje en modo de alta clave y dar un efecto de pintura. Para ello, es necesario sobreexponer la foto a la toma y luego se trabaja en el software lightroom (contraste, luces altas, blanco, claridad y luminancia). La foto fue tomada con mi réflex CANON 100 D y mi objetivo de 18-55 mm el 13 de julio de 2022 alrededor de las 20:30 horas. Los ajustes eran los siguientes:

    Focale F=10

    Tiempo de exposición 1/100 de segundo

    ISO 3200

    Longitud de la distancia focal 55 mm

    Trípode, sin flash

    La captura de pantalla muestra la foto antes y después de trabajar

    No dude en dejar un comentario y hacer sus preguntas.

    Si lo desea, puede compartir este artículo.

    Hasta muy pronto para más fotos.

 

Voir les commentaires

<< < 10 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 40 > >>