Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
paysagepoetconseiljardin.over-blog.com

paysagepoetconseiljardin.over-blog.com

Ce blog est fait pour les passionnés de photos, de beaux paysages , jardinage, et un peu de cuisine :-). Je fais aussi des photos des festivités près de chez moi. Mes photos publiées ne sont pas libres de droits.

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
en plein vol
en plein vol
en plein vol
en plein vol
en plein vol
en plein vol

en plein vol

Bonjour à tous,

J'ai retrouvé dans mes archives ces photos essaies pour l'exposition que j'avis faite il y a 4 ou 5 ans sur le thème en plein vol. Pour faire ces photos il fallait un assistant pour lancer les objets ( chapeau et parapluie). Ces photos ont été prises avec mon réflex CANON 100 D et mon objectif 18-55 mm à l’étang de Canet St Nazaire dans les Py. L'apparei photo était réglé sur une vitesse rapide ( proche dès 1/900 de secondes) sans trépied en mode one shot.

N'hésitez pas à laisser un commentaire et à poser vos questions. 

Pour pouvez partager cet article si vous le souhaitez.

A très bientôt pour d'autres photos et merci pour votre visite :-).

  • Hello everyone,

    I found in my archives these photos tried for the exhibition that I had made 4 or 5 years ago on the theme in full flight. To make these photos you needed an assistant to throw the objects (hat and umbrella). These photos were taken with my CANON 100 D reflex and my 18-55 mm lens at the Canet St Nazaire pond in the Py. The photo camera was set to a fast speed (close from 1/900 seconds) without a tripod in one shot mode.

    Do not hesitate to leave a comment and ask your questions.

    To can share this article if you wish.

    See you soon for more photos and thank you for your visit :-).

  • Hola a todos,

    Encontré en mi archivo estas fotos de prueba para la exposición que acerté hace 4 o 5 años sobre el tema en pleno vuelo. Para hacer estas fotos se necesitaba un asistente para lanzar los objetos ( sombrero y paraguas). Estas fotos fueron tomadas con mi réflex CANON 100 D y mi objetivo de 18-55 mm en el estanque de Canet St Nazaire en los Py. El aparato fotográfico estaba ajustado a una velocidad rápida (cerca de 1/900 segundos) sin trípode en modo one shot.

    No dude en dejar un comentario y hacer sus preguntas.

    Para puede compartir este artículo si lo desea.

    Hasta muy pronto para más fotos y gracias por su visita :-).

 

 

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
photo statuette de fée
photo statuette de fée

photo statuette de fée

Chères lectrices, chers lecteurs,

Voici une photo que l'on peut qualifié minimaliste , fond noir et une seul statuette représentant une fée. Le socle de la statuette est une boule de verre j'ai donc positionné derrière une lumière. J'ai pris la photo avec mon réflex CANON 100 D sans trépied ni flash. Les réglages étaient les suivants :

  • Focale f=5.6
  • Temps d’exposition 1/50 de secondes
  • ISO 1600
  • Longueur focale 55 mm

A très bientôt pour d'autres photos 

Re bonjour chères lectrices, chers lecteurs,

Après avoir bien observer la première photo j'ai décidé de la refaire  car j'ai remarqué que sur le visage de la statuette l’œil du côté gauche pour l'observateur était dans l'ombre ce qui le rendait pratiquement invisible or dans un portrait les 2 yeux doivent être visibles et il faut le plus possible éliminer les ombres sur le visage. Voilant pour mon autocritique , cela permet aussi de progresser. Dites en commentaire ce que vous en pensez. A très bientôt pour d'autres photos. 

  • Dear readers, and gentlemen,

    Here is a photo that can be described as minimalist, black background and a single statuette representing a fairy. The base of the statuette is a glass ball so I positioned behind a light. I took the photo with my CANON 100 D reflex without a tripod or flash. The settings were as follows:

    Focal length f=5.6

    Exposure time 1/50 seconds

    ISO 1600

    Focal length 55 mm

    See you soon for more photos

    Re hello dear readers, dear readers,

    After observing the first photo carefully I decided to do it again because I noticed that on the face of the statuette the eye on the left side for the observer was in the shadows which made it practically invisible or in a portrait the 2 eyes must be visible and it is necessary to eliminate the shadows on the face as much as possible. Void for my self-criticism, it also allows me to progress. Say in comment what you think. See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores,

    Aquí hay una foto que se puede llamar minimalista, fondo negro y una sola estatuilla que representa a un hada. La base de la estatuilla es una bola de vidrio, así que me posicioné detrás de una luz. Tomé la foto con mi réflex CANON 100 D sin trípode ni flash. Los ajustes eran los siguientes:

    Focale f=5.6

    Tiempo de exposición 1/50 de segundos

    ISO 1600

    Longitud focal 55 mm

    Hasta muy pronto para más fotos

    Re hola queridos lectores, queridos lectores,

    Después de observar bien la primera foto decidí volver a hacerla porque noté que en la cara de la estatuilla el ojo del lado izquierdo para el observador estaba en la sombra, lo que lo hacía prácticamente invisible o en un retrato los 2 ojos deben ser visibles y hay que eliminar lo más posible las sombras en la cara. Para mi autocrítica, también me permite progresar. Di en el comentario lo que piensas. Hasta muy pronto para más fotos.

 

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT
Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT
Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT
Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT
Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT
Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT
Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT

Danses folkloriques els dansaires catalans de Thuir soirée SCAT

Chères lectrices, chers lecteurs,

Petit souvenir d'une soirée spectacle il y a 1 an , Les photos ont été prises du public sans trépied et sans flash ce qui a compliqué l'exercice car la salle était très peu éclairée. Les photos ont été faites avec mon réflex CANON 100 D et mon objectif 18-55 mm réglage sport et mode rafale car les sujets étaient en mouvement.

A très bientôt pour d'autres photos.

  • Dear readers, and gentlemen,

    Small memory of an evening show 1 year ago, The photos were taken from the public without a tripod and without a flash which complicated the exercise because the room was very poorly lit. The photos were taken with my CANON 100 D reflex and my 18-55 mm lens sport setting and burst mode because the subjects were moving.

    See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores,

    Pequeño recuerdo de una noche de espectáculo hace 1 año, Las fotos fueron tomadas del público sin trípode y sin flash, lo que complicó el ejercicio porque la sala estaba muy poco iluminada. Las fotos se hicieron con mi réflex CANON 100 D y mi objetivo de 18-55 mm de ajuste deportivo y modo ráfaga porque los sujetos estaban en movimiento.

    Hasta muy pronto para más fotos.

 

 

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
spectacle de feux
spectacle de feux
spectacle de feux

spectacle de feux

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
mouvement figé

mouvement figé

Chères lectrices, chers lecteurs

Voici la suite de l'atelier belle vague. Pour réaliser cette photo le matériel nécessaire a été :

une cuillère à soupe 

de la farine

une tomate cerise

un tissu noir et un papier bleu marine pour un arrière plan neutre

2 spots pour la lumière

Comme pour la première photo celle ci nécessite aussi d'être deux  ( celui qui prend la photo et celui qui lance la tomate).Le réglage de mon boitier  reflex CANON 100 D était le suivant

  • Focale f=5.6
  • Tempd’exposition 1/800 de secondes
  • ISO 3200
  • Longueur focale 55 mm
  • Ni trépied, ni flash 
  • Prise de vue en rafale

La photo finale a été travaillée sur lightroom.

A très bientôt pour d'autres photos.

  • Dear readers, dear readers

    Here is the continuation of the Belle Vague workshop. To realise this photo, the necessary material was:

    A tablespoon of

    Of flour

    A cherry tomato

    A black fabric and navy blue paper for a neutral background

    2 spotlights for light

    As for the first photo, this one also needs to be two (the one who takes the photo and the one who throws the tomato). The setting of my CANON 100 D reflex camera was as follows

    Focal length f=5.6

    Exposure temperature 1/800 seconds

    ISO 3200

    Focal length 55 mm

    Neither tripod nor flash

    Bursting shooting

    The final photo was worked on lightroom.

    See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores

    Aquí está la continuación del taller de la hermosa ola. Para realizar esta foto el material necesario fue:

    Una cucharada de sopa

    De la harina

    Un tomate cherry

    Un tejido negro y un papel azul marino para un fondo neutro

    2 puntos para la luz

    Al igual que en la primera foto, esta también requiere ser dos (el que toma la foto y el que lanza el tomate). El ajuste de mi caja réflex CANON 100 D era el siguiente

    Focale f=5.6

    Temperatura de exposición 1/800 de segundos

    ISO 3200

    Longitud focal 55 mm

    Ni trípode ni flash

    Disparo en ráfaga

    La foto final se trabajó en lightroom.

    Hasta muy pronto para más fotos.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
atelier vague figée

atelier vague figée

Chères lectrices, chers lecteurs,

Voici une photo d'un atelier dont le principe est de figée le mouvement . Pour réaliser cette photo le matériel qui a été nécessaire : 

  • une coupe à champagne 
  • de la farine
  • une tomate cerise
  • un tissu noir pour faire un arrière plan neutre
  • un papier bleu marine a mettre sous le verre 
  • 2 spots.

Pour figée le mouvement ou "l'éclaboussement"  de la farine le principe est de se régler sur son boitier réflex en haute vitesse. Pour réaliser cette photo il faut 2 personnes, le photographe et celui qui lance la tomate cerise dans le verre rempli de farine. 

Le réglage de mon appareil réflex CANON 100 D était le suivant :

  • Focale f=5.6
  • Temps d’exposition 1/1000 de secondes
  • ISO 3200
  • Longueur focale 55 mm
  • Mode rafale
  • Ni trépied, ni flash

La photo a été travaillée sur le logiciel Lightroom 

N'hésitez pas à dire en commentaire ce que vous en pensez.

A très bientôt pour d'autres photos.

  • Dear readers, and gentlemen,

    Here is a photo of a workshop whose principle is to freeze movement. To realise this photo the material that was necessary:

    A glass of champagne

    Of flour

    A cherry tomato

    A black fabric to make a neutral background

    A navy blue paper to put under the glass

    2 spots.

    For freezing the movement or "spilling" of the flour, the principle is to adjust on its reflex box at high speed. To take this photo you need 2 people, the photographer and the one who throws the cherry tomato into the glass filled with flour.

    The setting of my CANON 100 D reflex camera was as follows:

    Focal length f=5.6

    Exposure time 1/1000 seconds

    ISO 3200

    Focal length 55 mm

    Burst mode

    Neither tripod nor flash

    The photo was worked on the Lightroom software

    Do not hesitate to say in a comment what you think.

    See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores,

    Aquí hay una foto de un taller cuyo principio es congelar el movimiento. Para realizar esta foto el material que fue necesario:

    Una copa de champán

    De la harina

    Un tomate cherry

    Un tejido negro para hacer un fondo neutro

    Un papel azul marino para poner debajo del vaso

    2 puntos.

    Para congelar el movimiento o el “espercamiento” de la harina, el principio es ajustarse a su caja réflex a alta velocidad. Para hacer esta foto se necesitan 2 personas, el fotógrafo y el que lanza el tomate cereza en el vaso lleno de harina.

    El ajuste de mi cámara réflex CANON 100 D era el siguiente:

    Focale f=5.6

    Tiempo de exposición 1/1000 de segundos

    ISO 3200

    Longitud focal 55 mm

    Modo de ráfaga

    Ni trípode ni flash

    La foto se trabajó en el software Lightroom

    No dudes en decir en los comentarios lo que piensas.

    Hasta muy pronto para más fotos.

 

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
Rayures et objet transparent 4

Chères lectrices, chers lecteurs

Voici la dernière photo de la série rayures et objet transparent. Pour réaliser cette photo toujours le même tissu rayé, le verre et le cœur transparent, 2 spots . Le réglage de mon appareil réflex CANON 100 Détait le suivant :

  • Focale f=5.6
  • Temps d’exposition 1/160 de secondes
  • ISO 200
  • Longueur focale 55 mm
  • Ni trépied, ni flash

Le rendu final de la photo a été travaillé sur Lightroom : exposition , contraste,haute lumière,ombre, blanc , noir et grain.

La série étant terminée n'hésitez pas à dire celle que vous avez préféré en commentaire.

A très bientôt pour d'autres photos.

  • Dear readers, dear readers

    Here is the latest photo of the stripes and transparent object series. To make this photo always the same striped fabric, the glass and the transparent heart, 2 spots. The setting of my CANON 100 DSLR was as follows:

    Focal length f=5.6

    Exposure time 1/160 seconds

    ISO 200

    Focal length 55 mm

    Neither tripod nor flash

    The final rendering of the photo was worked on Lightroom: exposure, contrast, high light, shadow, white, black and grain.

    As the series is over, do not hesitate to say the one you preferred in the comment.

    See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores

    Esta es la última foto de la serie de rayas y objetos transparentes. Para hacer esta foto siempre el mismo tejido rayado, el vidrio y el corazón transparente, 2 focos. El ajuste de mi cámara réflex CANON 100 era el siguiente:

    Focale f=5.6

    Tiempo de exposición 1/160 de segundos

    ISO 200

    Longitud focal 55 mm

    Ni trípode ni flash

    El renderizado final de la foto se trabajó en Lightroom: exposición, contraste, luz alta, sombra, blanco, negro y grano.

    Con la serie terminada, no dudes en decir cuál te gustó en el comentario.

    Hasta muy pronto para más fotos.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
rayures et objet transparent 3

Chères lectrices, chers lecteurs,

Voici la suite de l'atelier fait avec le photo club. Pour cette photo nous avons toujours le tissu rayé et comme objet transparent un verre rempli d'eau et un cœur transparent à l'intérieur et 2 spots. Les réglages pour la photo étaient les suivants :

  • Focale f=5.6
  • Temps d’exposition 1/200 de secondes
  • ISO 100
  • Longueur focale 28 mm
  • Ni trépied, ni flash

N'hésitez pas à dire si vous aimez ce genre de photo.

A très bientôt pour d'autres photos. 

  • Dear readers, and gentlemen,

    Here is the continuation of the workshop done with the photo club. For this photo we always have the striped fabric and as a transparent object a glass filled with water and a transparent heart inside and 2 spots. The settings for the photo were as follows:

    Focal length f=5.6

    Exposure time 1/200 of seconds

    ISO 100

    Focal length 28 mm

    Neither tripod nor flash

    Don't hesitate to say if you like this kind of photo.

    See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores,

    Aquí está la continuación del taller hecho con el club de fotos. Para esta foto siempre tenemos el tejido rayado y como objeto transparente un vaso lleno de agua y un corazón transparente en el interior y 2 focos. Los ajustes para la foto fueron los siguientes:

    Focale f=5.6

    Tiempo de exposición 1/200 de segundos

    ISO 100

    Longitud focal 28 mm

    Ni trípode ni flash

    No dudes en decir si te gusta este tipo de fotos.

    Hasta muy pronto para más fotos.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
rayures et objet transparent

rayures et objet transparent

Chères lectrices, chers lecteurs

Voici la suite de l'atelier au photo club. Pour faire cet atelier il faut un tissu rayé , un objet transparent et 2 spots. Le flash n'est pas utilisé car avec un objet en verre il pourrait y avoir des " reflets parasites" . 

Le réglage de mon réflex CANON 100 D :

  • Focale f=5.6
  • Temps d’exposition 1/200 de secondes
  • ISO 800
  • Longueur focale 55 mm
  • Pas de trépied 

A très bientôt pour d'autres photos et la suite de cet atelier.

  • Dear readers, dear readers

    Here is the continuation of the workshop at the photo club. To do this workshop you need a striped fabric, a transparent object and 2 spots. The flash is not used because with a glass object there could be "parasitic reflections".

    The setting of my CANON 100 D reflex:

    Focal length f=5.6

    Exposure time 1/200 of seconds

    ISO 800

    Focal length 55 mm

    No tripods

    See you soon for more photos and the rest of this workshop.

  • Queridos lectores, queridos lectores

    Aquí está la continuación del taller en el club de fotos. Para hacer este taller se necesita un tejido a rayas, un objeto transparente y 2 puntos. El flash no se utiliza porque con un objeto de cristal podría haber “reflejos parásitos”.

    El ajuste de mi réflex CANON 100 D:

    Focale f=5.6

    Tiempo de exposición 1/200 de segundos

    ISO 800

    Longitud focal 55 mm

    No hay trípode

    Hasta muy pronto para más fotos y la continuación de este taller.

Voir les commentaires

Publié le par Katy
Publié dans : #photo
rayures et objet transparent

rayures et objet transparent

Chères lectrices, chers lecteurs,

Voici un atelier réalisé avec le photo club. Comme matériel vous avez besoin bien sur de votre appareil photo , de spots pour la lumière d'un tissu rayé mais les rayures ne doivent pas être trop larges et de divers objets transparents. Le flash aurait été trop voyant sur la photo ( risque de reflets sur l'objet). Voici le réglage de mon reflex CANON 100 D. 

  • Focale f=5.6
  • Temps d’exposition 1/200 de secondes
  • ISO 800
  • Longueur focale 55 mm
  • Ni trépied, ni flash

A très bientôt pour d'autres photos. 

 

  • Dear readers, and gentlemen,

    Here is a workshop done with the photo club. As a material you need of course your camera, spotlights for the light of a striped fabric but the stripes should not be too wide and various transparent objects. The flash would have been too visible in the photo (risk of reflections on the object). Here is the setting of my CANON 100 D DSLR.

    Focal length f=5.6

    Exposure time 1/200 of seconds

    ISO 800

    Focal length 55 mm

    Neither tripod nor flash

    See you soon for more photos.

  • Queridos lectores, queridos lectores,

    Aquí hay un taller realizado con el club de fotos. Como material, por supuesto, necesita su cámara, focos para la luz de un tejido rayado, pero los arañazos no deben ser demasiado anchos y varios objetos transparentes. El flash habría sido demasiado llamativo en la foto (riesgo de reflejos en el objeto). Este es el ajuste de mi réflex CANON 100 D.

    Focale f=5.6

    Tiempo de exposición 1/200 de segundos

    ISO 800

    Longitud focal 55 mm

    Ni trípode ni flash

    Hasta muy pronto para más fotos.

    Estimados lectores y caballeros,

    Aquí hay un taller hecho con el club de fotos. Como material que necesita, por supuesto, su cámara, focos para la luz de una tela a rayas, pero las rayas no deben ser demasiado anchas y varios objetos transparentes. El flash habría sido demasiado visible en la foto (riesgo de reflexiones en el objeto). Aquí está la configuración de mi CANON 100 D DSLR.

    Longitud focal f=5.6

    Tiempo de exposición 1/200 de segundos

    ISO 800

    Longitud focal 55 mm

    No es un trípode ni un flash

    Nos vemos pronto para más fotos.

Voir les commentaires